1. Tutte le consegne, le offerte e i servizi vengono forniti esclusivamente in base alle presenti CGC.Effettuando un ordine, il cliente accetta le presenti CG e ne è vincolato. Non riconosco le disposizioni dei nostri clienti che contraddicono o si discostano dai miei termini e condizioni, a meno che non le accetti espressamente per iscritto.2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTOIl contratto è legalmente concluso quando il cliente invia il suo ordine/registrazione e riceve da me una conferma d'ordine/fattura.Il contenuto del contratto e tutte le altre informazioni sono in lingua tedesca.3. TERMINI DI CONSEGNAIl termine di consegna dipende dalla situazione dell'ordine e dal rispettivo percorso postale, ed è solitamente di 3-10 giorni lavorativi dopo il ricevimento del pagamento. Gli articoli vengono spediti come pacchi o lettere (assicurati) dalla Posta Svizzera. Non mi assumo alcuna responsabilità per ritardi nella consegna causati dallo spedizioniere. La consegna avverrà all'indirizzo indicato dal cliente. In caso di informazioni errate, incomplete o poco chiare fornite dal cliente, quest'ultimo si farà carico di tutti i costi che ne derivano.
4. CONDIZIONI DI PAGAMENTOTutti i nostri prezzi sono espressi in franchi svizzeri. L'importo totale dell'ordine deve essere pagato in anticipo o, se l'ordine prevede diversamente, tramite fattura, contrassegno o in contanti. Il pagamento deve essere effettuato al termine del processo di acquisto o, se il contratto prevede diversamente, in base ai dettagli della conferma d'ordine o della fattura.Le merci personalizzate saranno prodotte solo dopo il ricevimento del pagamento se questo è stato effettuato in anticipo.
5. garanzia e diritto di rettificaGli articoli offerti in vendita corrispondono alle rispettive illustrazioni e successivamente alle descrizioni dei prodotti.
6. FORO COMPETENTE E LUOGO DI ADEMPIMENTOIl foro competente e il luogo di adempimento sono la sede legale dell'azienda. Si applica esclusivamente il diritto svizzero.
7. RISERVA DI PROPRIETÀL'oggetto dell'acquisto rimane di proprietà di La Bralette, M.Koziol fino al ricevimento dell'intero prezzo di acquisto.
8. RESTITUZIONE DELLA MERCEPer motivi di igiene, non esiste un diritto generale di restituzione, in quanto i prodotti La Bralette sono un capo di abbigliamento particolarmente personale che può entrare in contatto con parti intime del corpo. In casi eccezionali, la merce può essere restituita entro 7 giorni dall'acquisto, previo accordo. È responsabilità del venditore ispezionare la merce in loco e acconsentire alla restituzione se sono disponibili la confezione originale e la ricevuta. Solo la merce in perfette condizioni e che è stata solo provata verrà ritirata. La merce che odora di profumo, è sporca, non ha più l'etichetta o è danneggiata in altro modo non può essere cambiata o restituita. In caso di restituzione, la merce verrà cambiata o verrà emesso un buono. Il rimborso del prezzo di acquisto non è possibile per la merce acquistata nel nostro negozio.
Anche le mutande/gli slip sono esclusi dalla restituzione. In caso contrario, si applica il diritto di recesso di 5 giorni lavorativi, come indicato nelle condizioni di recesso. Fa fede il timbro postale o la presenza del cliente in negozio.
La merce ridotta, a partire dal 30%, è esclusa dal cambio e dalla restituzione.
9. PROTEZIONE DEI DATII dati richiesti per la transazione saranno trattati in modo confidenziale.
10. DISPOSIZIONE FINALEGli accordi collaterali e le modifiche devono essere effettuati per iscritto per essere legalmente efficaci. L'eventuale invalidità di una delle clausole di cui sopra non pregiudica la validità delle altre. Una clausola non valida sarà sostituita da una clausola valida che le parti avrebbero concordato se fossero state a conoscenza della non validità o che si avvicina di più allo scopo voluto dalle parti ed è legalmente ammissibile.
Stato: giugno 2024